Tłumacz języka rumuńskiego w Łowiczu
Tłumaczenie przysięgłe języka rumuńskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka rumuńskiego w Łowiczu zakomunikuje, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego rumuńskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, celne, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia, dokumenty samochodowe, upoważnienia i umowy, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Łowiczu, powinno się powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Specyfika rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, odnośniki, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć rumuńskiego tłumacza przysięgłego są: akty ślubu, celne, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia, dokumenty samochodowe, upoważnienia i umowy, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka rumuńskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka rumuńskiego w Łowiczu, powinno się powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka rumuńskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka rumuńskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego rumuńskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Specyfika rumuńskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, odnośniki, dopiski, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Łowiczu nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia rumuńskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY